この文書の現在のバージョンと選択したバージョンの差分を表示します。
| Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
|
lmde [2012/03/04 12:15] saito [LaTeX] |
lmde [2012/05/11 18:33] (現在) saito [xdvi] |
||
|---|---|---|---|
| ライン 8: | ライン 8: | ||
| * 日本語を選択してインストールしようとしたところ、localizing firefox and thunderbird ... あたりで停止した。仕方がないので、英語を選択してインストール。 | * 日本語を選択してインストールしようとしたところ、localizing firefox and thunderbird ... あたりで停止した。仕方がないので、英語を選択してインストール。 | ||
| + | memo | ||
| + | |||
| + | http://d.hatena.ne.jp/satoru739/20110420/1303391713 | ||
| + | http://forums.linuxmint.com/viewtopic.php?f=187&t=76556 | ||
| ===== apt ===== | ===== apt ===== | ||
| aptのプロキシの設定 | aptのプロキシの設定 | ||
| ライン 28: | ライン 32: | ||
| sources.listの編集 | sources.listの編集 | ||
| + | jaistのミラーは消滅した.http://ftp-admin.blogspot.jp/2012/03/linux-mint.html | ||
| + | 下のリストはlmde201204用. | ||
| <code> | <code> | ||
| #deb http://packages.linuxmint.com/ debian main upstream import | #deb http://packages.linuxmint.com/ debian main upstream import | ||
| - | deb http://ftp.jaist.ac.jp/pub/Linux/LinuxMint/ debian main upstream import | + | ##deb http://ftp.jaist.ac.jp/pub/Linux/LinuxMint/ debian main upstream import |
| + | #deb http://debian.linuxmint.com/latest testing main contrib non-free | ||
| + | #deb http://security.debian.org/ testing/updates main contrib non-free | ||
| + | #deb http://www.debian-multimedia.org testing main non-free | ||
| + | |||
| + | deb http://packages.linuxmint.com/ debian main upstream import | ||
| deb http://debian.linuxmint.com/latest testing main contrib non-free | deb http://debian.linuxmint.com/latest testing main contrib non-free | ||
| - | deb http://security.debian.org/ testing/updates main contrib non-free | + | deb http://debian.linuxmint.com/latest/security testing/updates main contrib non-free |
| - | deb http://www.debian-multimedia.org testing main non-free | + | deb http://debian.linuxmint.com/latest/multimedia testing main non-free |
| </code> | </code> | ||
| ライン 40: | ライン 51: | ||
| sudo apt-get update | sudo apt-get update | ||
| sudo apt-get upgrade | sudo apt-get upgrade | ||
| - | sudo apt-get install ptex-jtex yatex xdvik-ja cmap-adobe-cns1 cmap-adobe-gb1 cmap-adobe-japan1 cmap-adobe-japan2 okumura-clsfiles gs gs-cjk-resource dvipdfmx xpdf texlive-latex-extra evince otf-ipafont-gothic otf-ipafont-mincho poppler-data gfortran liblapack3gf liblapack-doc gnuplot gmsh paraview geomview freeglut3-dev libgretl1-dev maxima ibus-mozc ibus-gtk3 udisks-glue gifsicle liblapack-dev vim lv freeglut3-dev libglew1.6-dev glew-utils openssh-server nautilus-dropbox dropbox screen nkf lha | + | sudo apt-get install ptex-jtex yatex xdvik-ja cmap-adobe-cns1 cmap-adobe-gb1 cmap-adobe-japan1 cmap-adobe-japan2 okumura-clsfiles gs gs-cjk-resource dvipdfmx xpdf texlive-latex-extra evince otf-ipafont-gothic otf-ipafont-mincho poppler-data gfortran liblapack3gf liblapack-doc gnuplot gmsh paraview geomview freeglut3-dev libgretl1-dev maxima ibus-mozc ibus-gtk3 udisks-glue gifsicle liblapack-dev vim lv freeglut3-dev libglew1.6-dev glew-utils openssh-server nautilus-dropbox dropbox screen nkf lha ia32-libs-dev ttf-inconsolata ttf-takao |
| </code> | </code> | ||
| + | |||
| + | ===== nvida ===== | ||
| + | <code bash> | ||
| + | apt-get install module-assistant nvidia-kernel-common | ||
| + | m-a auto-install nvidia-kernel-source | ||
| + | apt-get install nvidia-glx | ||
| + | </code> | ||
| + | |||
| ===== プリンタの設定 ===== | ===== プリンタの設定 ===== | ||
| ==== brother HL4570 ==== | ==== brother HL4570 ==== | ||
| + | http://solutions.brother.co.jp/support/os/linux/lpr_printer/driver.html#HL-4570CDW | ||
| + | |||
| <code bash> | <code bash> | ||
| sudo mkdir -p /var/spool/lpd/ | sudo mkdir -p /var/spool/lpd/ | ||
| ライン 51: | ライン 72: | ||
| </code> | </code> | ||
| ==== canon MP610 ==== | ==== canon MP610 ==== | ||
| - | USB接続のプリンタ。以下で設定。sudoしないとプリンタの場所を検索してくれなかった上に登録も出来なかった。floxboxのせい? | + | USB接続のプリンタ。以下で設定。sudoしないとプリンタの場所を検索してくれなかった上に登録も出来なかった。fluxboxのせい? |
| <code bash> | <code bash> | ||
| sudo system-config-printer | sudo system-config-printer | ||
| ライン 80: | ライン 101: | ||
| xdviの文字化けを修正するため、/etc/texmf/vfontmap.d/20xdvik-ja.map を編集。 | xdviの文字化けを修正するため、/etc/texmf/vfontmap.d/20xdvik-ja.map を編集。 | ||
| - | + | lmde201204はttfの場所が違うみたい.以下,lmde201204用. | |
| - | ・編集前 | + | |
| <code> | <code> | ||
| - | @serif@ | + | /usr/share/fonts/truetype/takao-mincho/TakaoMincho.ttf |
| - | rml JIS-H % ASCII pTeX | + | rml JIS-H % ASCII pTeX |
| - | rmlv JIS-V % ASCII pTeX | + | rmlv JIS-V % ASCII pTeX |
| - | dm JIS-H % NTT jTeX | + | dm JIS-H % NTT jTeX |
| - | + | /usr/share/fonts/truetype/takao-gothic/TakaoGothic.ttf | |
| - | @sansserif@ | + | gbm JIS-H % ASCII pTeX |
| - | gbm JIS-H % ASCII pTeX | + | gbmv JIS-V % ASCII pTeX |
| - | gbmv JIS-V % ASCII pTeX | + | dg JIS-H % NTT jTeX |
| - | dg JIS-H % NTT jTeX | + | |
| </code> | </code> | ||
| - | ・編集後 | + | /etc/texmf/vfontmap.d/20ptex-jisfonts.mapも編集。 |
| <code> | <code> | ||
| - | %@serif@ | + | ### For ptex-jisfonts |
| - | /usr/share/fonts/truetype/ttf-japanese-mincho.ttf | + | /usr/share/fonts/truetype/takao-mincho/TakaoMincho.ttf |
| - | rml JIS-H % ASCII pTeX | + | rml-jis JIS-H |
| - | rmlv JIS-V % ASCII pTeX | + | /usr/share/fonts/truetype/takao-gothic/TakaoGothic.ttf |
| - | dm JIS-H % NTT jTeX | + | gbm-jis JIS-H |
| - | + | ### For ptex-jisfonts | |
| - | %@sansserif@ | + | |
| - | /usr/share/fonts/truetype/ttf-japanese-gothic.ttf | + | |
| - | gbm JIS-H % ASCII pTeX | + | |
| - | gbmv JIS-V % ASCII pTeX | + | |
| - | dg JIS-H % NTT jTeX | + | |
| </code> | </code> | ||
| - | |||
| 最後に、 | 最後に、 | ||
| <code bash> | <code bash> | ||
| ライン 113: | ライン 126: | ||
| </code> | </code> | ||
| をかます。 | をかます。 | ||
| - | |||
| ==== dvipdfmx ==== | ==== dvipdfmx ==== | ||
| ファイルが足りなくて怒られる. | ファイルが足りなくて怒られる. | ||
| ライン 134: | ライン 146: | ||
| % CMap files. | % CMap files. | ||
| CMAPFONTS = .;$TEXMF/fonts/cmap//;/usr/share/fonts/cmap// | CMAPFONTS = .;$TEXMF/fonts/cmap//;/usr/share/fonts/cmap// | ||
| + | </code> | ||
| + | |||
| + | ==== evince ==== | ||
| + | 明朝がゴシックになるので,~/.fonts.confを作成. | ||
| + | <code xml> | ||
| + | <?xml version="1.0"?> | ||
| + | <!DOCTYPE fontconfig SYSTEM "fonts.dtd"> | ||
| + | <fontconfig> | ||
| + | <match target="pattern"> | ||
| + | <test qual="any" name="family"> | ||
| + | <string>Ryumin</string> | ||
| + | </test> | ||
| + | <edit name="family" mode="prepend" binding="strong"> | ||
| + | <string>IPAMincho</string> | ||
| + | </edit> | ||
| + | </match> | ||
| + | <match target="pattern"> | ||
| + | <test qual="any" name="family"> | ||
| + | <string>GothicBBB Medium Identity H</string> | ||
| + | </test> | ||
| + | <edit name="family" mode="prepend" binding="strong"> | ||
| + | <string>IPAGothic</string> | ||
| + | </edit> | ||
| + | </match> | ||
| + | </fontconfig> | ||
| + | |||
| </code> | </code> | ||
| ===== ibus-daemon ===== | ===== ibus-daemon ===== | ||
| ライン 157: | ライン 195: | ||
| を追加。 | を追加。 | ||
| ===== fluxbox ===== | ===== fluxbox ===== | ||
| + | ==== オートマウント ==== | ||
| + | |||
| fluxboxでオートマウントしたいときは | fluxboxでオートマウントしたいときは | ||
| <code bash> | <code bash> | ||
| ライン 163: | ライン 203: | ||
| と打ち込めば、なんと/mediaの下にマウントされる。 | と打ち込めば、なんと/mediaの下にマウントされる。 | ||
| 素晴らしい。 | 素晴らしい。 | ||
| + | |||
| + | ==== ショートカット ==== | ||
| .fluxbox/key にショートカットキーを記入。↓はAlt+jでurxvtが起動する設定。 | .fluxbox/key にショートカットキーを記入。↓はAlt+jでurxvtが起動する設定。 | ||
| ライン 168: | ライン 210: | ||
| Mod1 j :Exec urxvt | Mod1 j :Exec urxvt | ||
| </code> | </code> | ||
| - | |||
| ===== その他 ===== | ===== その他 ===== | ||
| + | ==== 時計 ==== | ||
| + | windowsとデュアルブートするときは, | ||
| + | /etc/default/rcS | ||
| + | で | ||
| + | UTC=no | ||
| + | としておく. | ||
| ==== マルチメディア ==== | ==== マルチメディア ==== | ||
| - | vlcは最初っから入っている。 | + | vlcは最初から入っている。 |
| youtubeなんかも問題ない。 | youtubeなんかも問題ない。 | ||
| ライン 195: | ライン 241: | ||
| (set-default-font "Inconsolata-11") | (set-default-font "Inconsolata-11") | ||
| (set-face-font 'variable-pitch "Inconsolata-11") | (set-face-font 'variable-pitch "Inconsolata-11") | ||
| - | (set-fontset-font (frame-parameter nil 'font) 'japanese-jisx020 | + | (set-fontset-font (frame-parameter nil 'font) 'japanese-jisx0208 '("Takaoゴシック" . "unicode-bmp")) |
| - | 8 | + | |
| - | '("Takaoゴシック" . "unicode-bmp") | + | |
| - | ) | + | |
| ;; ibus-mode | ;; ibus-mode | ||
| (require 'ibus) | (require 'ibus) | ||
| ライン 210: | ライン 253: | ||
| (setq gc-cons-threshold 5242880) | (setq gc-cons-threshold 5242880) | ||
| + | </code> | ||
| + | |||
| + | ==== bash ==== | ||
| + | bashの補完機能を使うと無駄なスペースが入る。 | ||
| + | 「/etc/bash_completion」の1587行目を次のように編集。 | ||
| + | <code> | ||
| + | have $i && complete -F _longopt -o filenames $i | ||
| </code> | </code> | ||
| ==== .Xresouces ==== | ==== .Xresouces ==== | ||